Translate

jueves, 27 de marzo de 2014

jueves, 20 de marzo de 2014


“Tu desierto hasta ti”,
la prosa poética de Edwin González

Aluciné tus besos en tu desierto hasta ti. 
En el panal de tu paladar mojé mi garganta.

Las mieles de tu boca se me mudaron al rostro.                                
Ante tu sonrisa de ilusión, aquel néctar me bañó el cuello.
         
Copó su viscosidad los poros del pecho.                                                  
Mis deleites lavé con el jugo de sus noblezas.

Lloviznaron en mis pies.
Dieron a tomar de su vida a las grietas del calcañar.
                
Aquel éxtasis fue mi refrigerio en tu desierto hasta ti,                                   
y tu lengua la sombra de mi oasis. Agotaron mis lamidas 
ese remedio de mi sed en aquel ensueño.

Bastó delirar tus labios y la ficción de tu compañía para hallar complicidad en el fuego de mis soles. Para que pastos alfombraran las arenas de tus dunas.

Para imaginar las nubes abrazarse sobre mí, llorosas. Para encontrar un jardín y aligerar el camino, que se hizo más breve, en tu desierto hasta llegar a ti. ed*
http://hoy.com.do/tu-desierto-hasta-ti-la-prosa-poetica-de-edwin-gonzalez%E2%80%8F/

miércoles, 5 de marzo de 2014

"Espera el anochecer junto al fuego de mi hoguera... 
mi fogata nos acompañe a recibir el rocío... 
sé, junto a mis llamas, 
anfitriona de la primera mañana... 
ed*